В сети ИЦАЭ написали Тотальный диктант
22 апреля

В сети ИЦАЭ написали Тотальный диктант

Информационные центры по атомной энергии (ИЦАЭ) Владимира, Калининграда, Санкт-Петербурга и Томска присоединились международной акции «Тотальный диктант — 2024», которая состоялась 20 апреля.

В этом году автором текста Тотального диктанта стала Анна Матвеева — российский писатель, журналист и редактор, многократный финалист премий «Большая книга». Текст был посвящен личным дневникам.

Во Владимире городским координатором акции выступила Наталия Фельдман, кандидат филологических наук, координатор специальных проектов ИЦАЭ Владимира. Более 200 владимирцев разных возрастов, профессий и взглядов встретились, чтобы проверить собственную грамотность. ИЦАЭ Владимира организовал семь площадок.

Участницами Тотального диктанта на площадке ИЦАЭ Владимира стали в том числе две ростовчанки. «Я пишу «Тотальный диктант» каждый год, и все написанные мною тексты после их проверки храню в бумажном виде. В этот раз мы с подругой путешествуем, но пропустить акцию я не могла, поэтому мы оказались у вас. И теперь я понимаю, что мы выбрали площадку очень удачно, так как благодаря этому узнали, что в Ростове-на-Дону есть такой же центр. Обязательно после возвращения зайдём туда», — рассказала Ангелина Дроздова, жительница Ростова-на-Дону.

Одним из дикторов выступила Ольга Хохлова, председатель Законодательного Собрания Владимирской области, а в прошлом учитель начальных классов. Она прочитала диктант на площадке Владимирской областной универсальной научной библиотеки. «Меня очень удивило и порадовало большое количество участников. Приятно было видеть не только школьников и студентов, но и взрослых людей, которым интересно проверить свои знания. Мы много сейчас говорим о чистоте русского языка и грамотности, и высокий интерес к Тотальному диктанту — лучшее доказательство того, что мы ценим свой язык, его красоту и богатство», — отметила Ольга Николаевна.

В ИЦАЭ Владимира текст продиктовал Артём Гусев, победитель конкурса «Лучший учитель родного языка и родной литературы» 2023 года, аспирант факультета журналистики МГУ. На вопрос, почему Тотальный диктант ежегодно вызывает повышенный интерес, Артём Гусев ответил: «Я вижу две причины. Первая — это ностальгия по школе. Всё-таки школа — это 11 лет нашей жизни. Когда выпускаемся, мы редко пишем какие-то контрольные работы, а Тотальный диктант — это очередная возможность сесть за парту. Вторая причина — это желание проверить свои знания. Мы живём в такой среде, когда редко задумываемся о знаках препинания и часто пишем в чатах, пренебрегая некоторыми правилами орфографии и пунктуации, а здесь есть возможность проверить себя».

Калининградцы, а также гости города из Омска и Санкт-Петербурга написали Тотальный диктант на площадке Информационного центра по атомной энергии (ИЦАЭ) Калининграда. Самому старшему участнику акции в ИЦАЭ исполнилось 78 лет, а самому юному – 11. Гости начали собираться в Информационном центре за час до старта. Сотрудники ИЦАЭ провели для них экскурсию по центру, познакомили с интерактивными экспонатами, рассказали о ближайших событиях, познакомили с тематическими играми и литературой. Диктующим на площадке ИЦАЭ выступил Алексей Черняков, кандидат филологических наук, доцент Балтийского федерального университета.

Традиционно одной из площадок акции стал Информационный центр по атомной энергии (ИЦАЭ) Томска. Томск в этом году стал столицей Тотального диктанта, поэтому его гостями стали автор текста диктанта Анна Матвеева и председатель Филологического совета Тотального диктанта Владимир Пахомов.

Участница акции и частый посетитель ИЦАЭ Томска Анна Богатырёва поделилась своими впечатлениями: «Моя профессия далека от русского языка и от гуманитарных наук вообще, но я очень люблю Тотальный диктант.  Уже в пятый раз участвую, и каждый раз интересно. Рада, что есть такие акции, на которых люди могут проверить себя и узнать что-то новое».

Организовывать Тотальный диктант на площадке ИЦАЭ Санкт-Петербурга помогали «Серебряные волонтёры». Участницы проекта подметили: «Мы уже не в первый раз на этой акции, но впервые видели такое количество людей! А когда пришло время собирать работы, мы заметили, что многие волнуются и перепроверяют. Здорово, что все так серьёзно к этому относятся!»

Диктующим в ИЦАЭ Санкт-Петербурга стал преподаватель японского и английского языков в СПбГУ, переводчик коллегии переводчиков «Доминик» Даниил Васильев. После диктанта Даниил Васильев рассказал об особенностях фонетики в английском и японском языках. 

«Фонетика японского языка может показаться сложной и непонятной для новичков. Опасения отчасти оправданны: она возникла, формировалась не по привычным алгоритмам развития словесности, в других культурных условиях. Найти сходство в произношении или написании русских и японских слов не получится, как, например, в славянской или романской группах. Однако исследователи признают – японо-рюкюская семья языков не самая сложная для изучения. В Японии разговаривают на хёдзюнго – общепринятом литературном языке страны. Но в быту чаще используют региональный диалект», – рассказал Даниил.

В завершение мероприятия петербуржцы посетили экспозицию атомного музея ИЦАЭ Санкт-Петербурга, где узнали, как работает Ленинградская АЭС.  

«Ленинградская атомная электростанция обеспечивает более 55% энергопотребления Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Всего с начала эксплуатации она выработала 1,168 трлн кВт·ч электроэнергии — больше всех остальных отечественных АЭС», — рассказал сотрудник ИЦАЭ Санкт-Петербурга Никита Останин.

Тотальный диктант — ежегодная просветительская акция в форме добровольного диктанта для всех желающих. Автором уникального текста Тотального диктанта каждый год становится известный писатель. Уже 20 лет организаторы акции проводят не только диктант, но и разнообразные мероприятия, посвящённые русскому языку. Результаты диктанта участники смогут узнать на сайте totaldict.ru.