«Города на проводе»: жители трёх регионов изучили основы мемологии
Мурманск
19 марта

«Города на проводе»: жители трёх регионов изучили основы мемологии

В сети Информационных центров по атомной энергии (ИЦАЭ) 17 марта обсудили мемы. Public Talk «Города на проводе: мемология» соединил три города: Мурманск, Калининград и Санкт-Петербург.

Разговор начался с озвучивания мемов. «Превед, медвед!» — так звучало приветствие зрителей из всех трёх городов – участников телемоста.

Первым выступил блогер из Мурманска Дмитрий Качалов. Он рассказал про тонкости региональных мемов и про то, как мемы помогают учителям в образовательном процессе. Спикер отметил, что секрет создания успешного мема – широкий кругозор и затраченное время на развитие навыка придумывания шуток.

Дмитрию задали вопрос, как спикер придумывает мем, если ничего не приходит в голову при виде смешной фотографии. «Приходится сидеть и подолгу думать. В этом очень помогает насмотренность и креативность. И ещё один хороший метод – не зацикливаться на одной картинке», — ответил спикер.

В перерыве между выступлениями спикеров слушатели отгадывали региональную принадлежность мемов в прямом эфире.

Из Санкт-Петербурга к обсуждению присоединился Валерий Ефремов – доктор филологических наук, профессор и заведующий кафедрой русского языка Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена.

В начале своего выступления он упомянул создателя термина Ричарда Докинза и изначальное значение слова «мем» с точки зрения биологии.

«Как и юмористический мем, биологический мем обладает тремя важными факторами, влияющими на его существование: долговечность, плодоносность и точность копирования. А уже привычные нам мемы правильнее было бы называть медиа-вирусами. Они преследуют такие цели, как развлечение, провокация и реклама», — пояснил спикер. В качестве примера Валерий Анатольевич привёл картинку со Ждуном и многочисленные картинки с филологической девой. Слушатели во всех городах не могли удержаться и смеялись во время показа мемов с фразами «Держитесь, хорошего настроения» и «Наташ, мы всё уронили».

После выступления спикера зрительница из Калининграда задала вопрос, может ли знание мемов помочь особи выжить и наиболее эффективно размножаться в современном мире. «Лучше, если кроме мемов в голове будут слова и мелодии. И, кроме того, для выживания человечества как биологического вида мемы не имеют столь высокого значения из-за короткого срока использования», — ответил Валерий Ефремов.

На вопрос, замечает ли Валерий, как филолог, ошибки в мемах, он ответил, что ошибки, бывает, его раздражают, но мем менее смешным от этого не становится.

После этого гостям мероприятия было предложено отреагировать с помощью табличек со смайликами на научные мемы: какие-то мемы не были понятны зрителям, но ведущие объяснили их смысл, а некоторые из забавных картинок вызвали в зале смешки и одобрительные реакции.

Затем перед зрителями телемоста выступил Валериан Юров, PhD Университета Колумбия-Миссури (США), кандидат физико-математических наук, доцент-исследователь ИФМНиИТ БФУ им. И. Канта. Физик объяснил смысл сложных научных мемов, в частности, уравнение Максвелла в классической форме, которое описывает совокупность всевозможных электромагнитных явлений. А затем показал мем про звёзды и хороших девочек — теперь слушатели тоже знают волшебную фразу «Oh, Be A Fine Girl, Kiss Me», которая позволяет запомнить 7 спектральных классов звёзд на диаграмме Герцшпрунга-Рассела для видимых звёзд. Затем разложил по полочкам знания о палеонтологии: спикер показал мем про квас с трилобитами. Так, во фразе «Когда одна стипендия – дуй квас пенистый. Только юмора мало, пытайся найти аналог», которая уже стала мемом среди студентов, зашифрована последовательность названий периодов (Карбон, Пермь, Мел и т.п.), что позволяет запомнить геохронологическую классификацию эпох по названию осадочных слоёв.

По окончании вечера каждый зритель получил сертификат о прохождении курса мемологии, выброс серотонина, улыбку на лице и огромную порцию позитивных эмоций.

Телемосты между городами присутствия Информационных центров по атомной энергии проходят ежемесячно. Узнать о событиях в региональных ИЦАЭ можно на сайте www.myatom.ru.